HUMOUR TRANSLATION IN THE AGE OF MULTIMEDIA
ebook

HUMOUR TRANSLATION IN THE AGE OF MULTIMEDIA (ebook)

MARGHERITA DORE

$1,120.00
IVA incluido
Editorial:
ROUTLEDGE
ISBN:
9781000205466
Formato:
Epublication content package
Idioma:
Inglés
DRM
Si

This volume seeks to investigate how humour translation has developed since the beginning of the 21st century, focusing in particular on new ways of communication. The authors, drawn from a range of countries, cultures and academic traditions, address and debate how today’s globalised communication, media and new technologies are influencing and shaping the translation of humour. Examining both how humour translation exploits new means of communication and how the processes of humour translation may be challenged and enhanced by technologies, the chapters cover theoretical foundations and implications, and methodological practices and challenges. They include a description of current research or practice, and comments on possible future developments. The contributions interconnect around the issue of humour creation and translation in the 21st century, which can truly be labelled as the age of multimedia. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.

Otros libros del autor

  • HUMOUR IN AUDIOVISUAL TRANSLATION
    MARGHERITA DORE
    This book offers a comprehensive account of the audiovisual translation (AVT) of humour, bringing together insights from translation studies and humour studies to outline the key theories underpinning this growing area of study and their applications to case studies from television and film. The volume outlines the ways in which the myriad linguistic manifestations and function...

    $1,240.00