SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION
ebook

SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION (ebook)

MAEVE OLOHAN

$1,160.00
IVA incluido
Editorial:
ROUTLEDGE
ISBN:
9781317394679
Páginas:
262
Formato:
Epublication content package
Idioma:
Inglés
DRM
Si

Routledge Translation Guides cover the key translation text types and genres and equip translators and students of translation with the skills needed to translate them. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing translations, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms. Scientific and Technical Translation focuses on texts that are typically translated in scientific and technical domains, such as technical instructions, data sheets and brochures, patents, scientific research articles and abstracts, popular science press releases and news reports. In seven chapters, this practical textbook: Introduces readers to the typical contexts in which scientific and technical translators work; Shows how corpus resources can be used for terminological and phraseological research; Considers how translation technologies are employed in technical and scientific translation; Explains a range of technical and scientific genres and their translation. Including a wide range of relevant tasks and activities, examples from the most commonly taught language pairs and a glossary of key terms, this is the essential textbook for modules on scientific and technical translation and specialised translation.

Otros libros del autor

  • TRANSLATION AND PRACTICE THEORY
    MAEVE OLOHAN
    Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on th...

    $1,280.00

  • INTERCULTURAL FAULTLINES
    MAEVE OLOHAN
    Intercultural Faultlines offers an exploration of research models and methods in translation studies, as implemented, discussed and critically evaluated by some of the leading researchers in the field of translation and interpreting. While the focus throughout is on textual and cognitive aspects of translation and interpreting, the objects of study and consequently the methodol...

    $1,260.00

  • INTRODUCING CORPORA IN TRANSLATION STUDIES
    MAEVE OLOHAN
    The use of corpora in translation studies, both as a tool for translators and as a way of analyzing the process of translation, is growing. This book provides a much-needed assessment of how the analysis of corpus data can make a contribution to the study of translation. Introducing Corpora in Translation Studies: traces the development of corpus methods within translation stud...

    $1,480.00