TRANSLATION AND EMPIRE
ebook

TRANSLATION AND EMPIRE (ebook)

DOUGLAS ROBINSON

$1,160.00
IVA incluido
Editorial:
ROUTLEDGE
ISBN:
9781317642275
Páginas:
138
Formato:
Epublication content package
Idioma:
Inglés
DRM
Si

Arising from cultural anthropology in the late 1980s and early 1990s, postcolonial translation theory is based on the observation that translation has often served as an important channel of empire. Douglas Robinson begins with a general presentation of postcolonial theory, examines current theories of the power differentials that control what gets translated and how, and traces the historical development of postcolonial thought about translation. He also explores the negative and positive impact of translation in the postcolonial context, reviewing various critiques of postcolonial translation theory and providing a glossary of key words. The result is a clear and useful guide to some of the most complex and critical issues in contemporary translation studies.

Otros libros del autor

  • LESSONS EXPERIMENTAL TRANSLATORS CAN LEARN FROM FINNEGANS WAKE
    DOUGLAS ROBINSON
    Inspiring translators by making specific experimental writing strategies available to them, this book reimagines experimental translation through close readings of Finnegans Wake. Robinson’s engagement with translational aspects of Finnegans Wake provides rich and useful insights into experimental translation that encourage new approaches to translation theory and practice. The...

    $640.00

  • THE BEHAVIORAL ECONOMICS OF TRANSLATION
    DOUGLAS ROBINSON
    This book applies frameworks from behavioral economics to Western thinking about translation, mapping four approaches to eight keywords in translation studies to bring together divergent perspectives on the study of translation and interpreting. The volume takes its points of departure from the tensions between the concerns of behavioral and neoclassical economists. The book co...

    $1,160.00

  • PRIMING TRANSLATION
    DOUGLAS ROBINSON
    This innovative volume builds on Michael S. Gazzaniga’s Interpreter Theory toward radically expanding the theoretical and methodological scope of translational priming research. Gazzaniga’s Interpreter Theory, based on empirical studies carried out with split-brain patients, argues for the Left-Brain Interpreter (LBI), a module in the brain’s left hemisphere that seeks to make ...

    $1,160.00

  • TRANSLATION AS A FORM
    DOUGLAS ROBINSON
    This is a book-length commentary on Walter Benjamin’s 1923 essay "Die Aufgabe des Übersetzers," best known in English under the title "The Task of the Translator." Benjamin’s essay is at once an immensely attractive work for top-flight theorists of translation and comparative literature and a frustratingly cryptic work that cries out for commentary. Almost every one of the clai...

    $1,120.00

  • BECOMING A TRANSLATOR
    DOUGLAS ROBINSON
    Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as st...

    $900.00

  • TRANSLATIONALITY
    DOUGLAS ROBINSON
    This book defines "translationality" by weaving a number of sub- and interdisciplinary interests through the medical humanities: medicine in literature, the translational history of medical literature, a medical (neuroscience) approach to literary translation and translational hermeneutics, and a humanities (phenomenological/performative) approach to translational medicine. It ...

    $1,260.00