Shirley Temple hizo mucho para hacer famosa a Rebecca cuando ganó el corazón del mundo en la película que todos recordamos. Pero la historia es más que Temple, la película o nuestro recuerdo: esta es la historia de la pequeña bailarina que, enviada al país para vivir con parientes primarios y apropiados, tiene prohibido hacer algo, bueno, llamativo. Pero Rebecca tiene otras ideas, por supuesto, y sabes que ganará los corazones y las mentes de todos los que verán su espectáculo. . . . Ciertamente se ganó a Jack London. En 1904 le escribió a Wiggin: ¿Puedo agradecerte por Rebecca? . . ? Hubiera pedido a todo el mundo que la hiciera mía, solo que nací hace mucho tiempo y ella nació pero ayer ... ¿Por qué no pudo haber sido mi hija? ¿Por qué no podría haber sido yo quien compró las trescientas tortas de jabón? ¿Por qué, por qué? Y Mark Twain
Shirley Temple did a lot to make Rebecca famous when she won the world's heart in the movie we all remember. But the story is more than Temple, the film, or our memory of it: this is the tale of the little showgirl who, sent to the country to live with prim and proper relatives, is forbidden to do anything, well, showy. But Rebecca has other ideas, of course, and you know she'll win over the hearts and minds of everyone who'll see her show. . . . Certainly she won over Jack London. In 1904 he wrote to Wiggin herself: May I thank you for Rebecca. . . ? I would have quested the wide world over to make her mine, only I was born too long ago and she was born but yesterday.... Why could she not have been my daughter? Why couldn't it have been I who bought the three hundred cakes of soap? Why, O, why? And Mark Twain, too: he described Rebecca of Sunnybrook Farm as beautiful and warm and satisfying.